Paisaje italiano

La revista de ciencia ficción italiana IntercoM Science Fiction ha publicado mi cuento "Paisaje con grupo y mujer", en traducción de Franco Ricciardiello, titulada "Ritratto di grupo con signora".
El cuento, del que ya había dicho algunas cositas cuando fue publicadó hace un par de meses en Axxón, hace muchas referencias al escritor escocés Alasdair Gray, autor de esa gran novela que es Lanark. El traductor aprovechó este detalle para incorporar una breve reseña sobre Gray, autor aparentemente desconocido en Italia. Me alegra haber contribuido, asi sea de una manera tan mínima, a la difusión de uno de los mayores escritores contemporáneos (y sí, uno de mis favoritos, jeje).

Comentarios

Belerofonte ha dicho que…
Felicitaciones!
Archiduque de Applecore ha dicho que…
Sí. ¡Felicitaciones!
No todos los días lo traducen a uno al italiano...

Abrazo!
A.A
Damián González Bertolino ha dicho que…
¡Felicitaciones, Ramiro!
Maxi ha dicho que…
Me sumo a las felicitaciones, Ramiro.
Saludos.
Duroc ha dicho que…
Paso a felicitar. Abrazo.
Ramiro Sanchiz ha dicho que…
Muchas gracias a todos por las felicitaciones. Es una sensación interesante la de verse traducido. Lamentablemente mi italiano no es lo suficientemente bueno como para mirarlo desde una perspectiva crítica, pero la musicalidad del lenguaje me resultó muy sugerente en la traducción, como si alguien tocara con otros instrumentos una canción compuesta por mí.
Ramiro Sanchiz ha dicho que…
O, en rigor, una melodía mía derivada de sinfonías de otros que, a su vez, es arreglada por un tercero para un instrumento en el que yo no había pensado
Telemías ha dicho que…
Ramiro: es una alegría!!! Se abren puertas que vaya a saber uno a qué conducen!!!
Bien hecho!!!

Entradas populares de este blog

Reseñas y artículos mayo-agosto 2018

sobre los premios MEC 2018